直接跟他说,わしを採用しなきゃ、てめぇの家族をことごとくにぶっ殺してやる
はじめまして
私は○○と申します。宜しくお願いします。
○○○○学校/大学/専門学校に通っています。
○○○に住んでいます。○○線の○○駅が家から一番近いです。
コンビに、ラーメン屋、居酒屋…で働いたことがあります。
出勤できる曜日と時間帯を絶対聞かれるから、事前に決めといたほうがいいと思う。
自分の家から店まで、○○分かかります。
片道の電車切符料金と定期代を調べといてください。
大致我就想这么多了。主要就是店长会问一些你的基本情况,一个是他要了解你另外就是主要看你的日语水平怎么样。还有就是你的态度,给他一个积极的态度,即使你的日语水平不太高,让他知道,你会非常努力的工作,那么他也会要你的。说话的时候至少要用です、ます形,基本的礼貌还是不能少的。见到谁都打招呼用こんにちはお或おはようございます都行,一般日本在打工的时候,无论是早上晚上,这次一天第一次进到这个店都用おはようございます来打招呼。
「もしもし、○○と申しますが、アルバイトを募集していますか」
我每次都是这样问的。
如果有些店的外面写着“アルバイト募集”这样的字样,出于礼节,比起直接进去,还不如打个电话比较保险。
有写“アルバイト募集”的都会写电话呢,一般找工作都是先电话再面试,没有直接进去找的,人家不会见你的!
鉴于你日语不好的情况,你最好不要自己打电话,一听你日语不好的话,是不会让你面试的,叫你日语好的同学打电话,叫去面试的时候你自己去面试,这样比较靠谱。
最好找个起点高的工作不要去洗碗,这样很辛苦也学不到东西。
社長: 履歴書を持って来ましたか.
王: はい, 持ってまいりました. これでございます.
社長: ああ, 住まいは北京ですね.
王: はい, 北京の友達の家に住んでおります.
社長: 大学の専門は経済でしたね, それから北海道大学に留学しましたね.