各位同学大家好!
今天我主要对2011年考研英语大纲中的翻译部分进行说明和解析。通过和去年的大纲进行核对,发现这两年的大纲没有实质性的变化。
大纲基本情况介绍:
翻译部分大纲没有变化,目前学生已经进入了强化阶段的训练,该如何复习?
首先要讲英语一和英语二的区别:
1.形式上的区别,英语一,考查5个长难句,共150词左右。英语二,考查150词左右的一个或几个段落。英语一难一点,英语二简单一点。
2.内容:英语一,考查考生的准确理解概念和结构复杂的英语文字材料的能力——偏学术化。英语二,考查考生理解所给英语材料并将其译成汉语的能力——偏生活化。
3.分值:英语一,10分满分,每句话2分。英语二,15分满分。每天的复习时间要平均分配,这样不至于太焦虑。有计划有步骤的复习。可以适当把复习英语的时间拉长一点。就翻译而言,大家每天用20分钟做一个长难句的翻译就可以了。
阅读真题,翻译突破
1.18分钟,用18分钟的时候翻译,模拟考试
2.4个小时以上,逐句翻译
3.15分钟,重做选项
4.15分钟,分析错误
5.30分钟,巩固成果